[加減學的德文] Vol. 1_囤貨

因為鐵血帝國全國停課了,非必要的店家與設施也強迫關門。
因為小孩們都回家所以沒有班可以上的本人只好努力的出來洗版面XDDD
(戰地記者的概念)
莫名的德文有很多很好笑又很可愛一點都不符合民風的單字XDDDDD

Hamsterkauf n. 囤貨 
(唸:哈姆斯特靠ㄈ)

字面上的意思就是倉鼠(Hamster)買東西(kauf)
字根是hamstern (囤積)以及kaufen(買東西),
通常會用複數去表示Hamsterkäufe(唸:哈姆斯特摳一ㄈㄜ)。
還蠻可以理解就像倉鼠吃東西一樣一直塞一直塞一直爽(?)

例句:我要來去超市囤貨。Ich mache Hamsterkäufe.

通常會發生在放長假前因為有假期的時候鐵血帝國的超市也會跟著關門。
例如聖誕節,商店大概會一連休息三天。
這次在政府(慢半拍)(硬要婊)對疫情開始反應之後也開始了一波的囤貨行為。
(就算政府已經出來說不需要,也沒有必要)

如同我所說衛生紙跟消毒用品以外,
囤的東西聽說也都不一樣我不知道是真的還是假的XD
前祖國紅毛荷囤大麻(high一波!)
老美囤槍枝武器(我只能笑)
法蘭西浪漫的實務的囤了保險套跟紅酒
Pizaa國很可以理解了囤了Pizza香菸(但就是不吃夏威夷Pizza)

突然覺得德國人真是正常只囤麵粉整個弱爆XDDDD
強勢一點啊鐵血帝國XD

以上。

留言

熱門文章